W Academy Newspaper Club: Sports Festival Edition! – Track 2 “ミ-」-]”
Translation by: hikari-kaitou Narrator: Then came the day of the Sports Festival. Italy: You’re so mean! So mean! No one told me I’d get a...
A Hetalia Reference Guide
Translations for various Hetalia Drama CDs.
Translation by: hikari-kaitou Narrator: Then came the day of the Sports Festival. Italy: You’re so mean! So mean! No one told me I’d get a...
Translation by: hikari-kaitou Italy: Hetalia 6 Axis Powers, limited edition drama CD! All: W Academy Newspaper Club, Sports Festival Edition! Narrator: This is W Academy....
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Germany: Hmm, we should be able to write a very interesting article with all this strange information. Japan: No matter...
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Japan: We’ve now arrived at the final question. The questions we received reads, “Who is China-san’s favorite character in The...
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Japan: On to the next question. “I have a request for you, newspaper club. Russia-san is bulky, so I was...
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Japan: Next up is England-san. It says, “I heard that England-san’s hobby is embroidery. I thought that if a person...
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Japan: The next question is for America-san. “I started wondering about it when I was watching The Aven*ers: who is...
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Narrator: It seems as though the newspaper club has decided to do an article composed of answers to questions sent...
Translation by: hikari-kaitou LJ Post Everyone: W Academy story, The Not-Very-Efficient Newspaper Club Narrator: This is W Academy, a large and mysterious school located somewhere...
Based on “Denmark swings too low at Sweden as usual” Translation by: hikari-kaitou LJ Post Iceland: It looks like Nordic 5, act 2 is starting....
Based on “Wordy Nordic Comic” Translation by: hikari-kaitou LJ Post All: Hetalia Drama CD, interval volume three, Nordic Five! Finland: This is the beginning of...
Translation by: gaby & alex tumblr Post [This is a partial translation. It was never completed.] Chanting: The Black and White Knight of the Dark...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post China: I, the emperor of online gaming, am full of energy and ready to make me mountains and mountains of...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Poland: No way! No way… like, no way… Wha-what the heck is going on?! There’s totally no dragon appearing! *screen...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Liet (Lithuania): Ah, I’m so, so busy. Just when I think the economy’s recovered a little, I end up being...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Italy: Here’s a recap of what happened last time! After battling a ferocious dragon, I managed to obtain the legendary...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Narrator: Chapter 5 – “The Cute Monsters Outside the Forest and The Lost Duo” *sounds* Narrator: When we last left...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Denmark: All right! The two of us can do this somehow! Let’s kick that boss’s tail straight into next week!...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Narrator: Chapter 3 – “An Unusual Trio and The Skillful Tradesman” *Horror sound* Narrator: We begin this chapter in front...
Translation by: spaceinvaderdud LJ Post Japan: I believe I saw a message from England now. Germany: Speaking of, I’ve heard that England is also playing...