Costume land






I’ll start wrapping things up around 7.

Luxembourg’s costume turned out to be pretty scary.

>Info on dialects.

Thanks for the info!

>In regards to Japan’s final mystery, “a feeling of regret,” it seems that the actual final mystery is “strong criticism”. Somehow it feels like we’ve stumbled upon the dreaded seven layer mystery.

I feel like Japan would say “My final mystery still isn’t over…!!”

>Do other characters have favorite genres of movies, or any movies that they enjoy?

For America, it would have to be action and hero movies. France seems like he’d enjoy beautiful, artistic works and movies with pretty but sad endings. India’s obsessed with Indian movies! India makes movies with titles that translate into things like “The Gutsy Man”; it’s amazing.

>Would Germania use “ore” as his personal pronoun? Or would he use “watashi”? I looked all through the official books and your site but I wasn’t able to find any instances of Germania using personal pronouns, so I couldn’t help being curious!
[T/N: In Japanese, there are different ways to say “I” that vary with formality and gender. Ore is masculine, rough and very informal, whereas watashi is gender-neutral and semi-formal.]

He would use “ore”.
But I feel like he might use “watashi” in front of important people.

>I’d like to learn more about the Roman emperors. Any research tips? How do you recommend I research?

If you’re in Japan, it seems that there are quite a few books that sum them up quite neatly. There’s also a lot of English language information out there, so I recommend that as well.


The globe is truly adorable.

Translation: hikari-kaitou, kurukurumaki
tumblr | Original

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *