For a change of pace, I took a good walk. Thank you very much for the requests.
>little Greece
[T/N: Arete: Basically “goodness”, “excellence”, or “virtue” of any kind. In ancient Greece, it was what everyone aspired to, living up to your full potential.
Mousakka: A type of Greek food, consisting of eggplant and tomatoes, usually with minced meat as well. Greece seems to be implying here that he wants mousakka rather than Turkish food, although it says on Wikipedia that there is a similar Turkish version, too. But the Turkish one is different, so maybe Greece just wants his version?
Souvlaki: A Greek fast food, consisting of meat or vegetables on skewers. I believe Greece is referring to shish kebabs, which are basically the same, and appear in Turkish cuisine.
“Yes yes cats”: The Japanese said “Fumi neko fumi neko”, which is a version of “fumu”, and means “I see”, so what it seems to be is he’s lecturing to the cats and they’re sort of agreeing but not really paying attention.]
>Prussia read “How To Socialize With People”
Translation: rinrin0, tarafishes, hirothepenguin
LJ | Original
When You Get A Little Change Of Pace It’s A Good Feeling
For a change of pace, I took a good walk. Thank you very much for the requests.
>Prussia read “How To Socialize With People”