チェッカッチェッカッしてシガニフロドされなかったらシンドン


TOP絵やっとこさっとこ更新出来ました、春です。

緋毛氈を台に敷くか、地べたで敷くか悩み通した末こうなりました。
野立て傘は可愛くて好きです。
いつかどっかで野立て傘立てて海水浴したい。

Original

ストラップと築地


前売り券のストラップ。はぁはぁ。


親孝行もかねて微妙にずれた正月に築地行ってきました。
築地って安くておいしいのと、風景もなんか良いですね。
また行きたい!

あと今月号のちびさんは結構自信作なので良かったら見てくだされ。
良く動く女の子キャラは良いですね。
主人公が梃でも動かないキャラなの2巻分では
無理矢理にでも動かないといけないような状況にしていこうと思います。

Original

I will work on Christmas Day and New Year!!


Long time no see. Hello, I’m a corpse. I cannot open doors. When I was busy with my work, France didn’t work and UK certified biscuits as weapons, so I regretted not being able to respond. It’s getting near Christmas Day. At this time, there are illuminated towns and houses, so I’m happy though it’s cold. This year, I lit up a reindeer on a veranda.

■お知らせ■

DVD7巻のアニメイトさん限定版描かせていただきました。
今回は珍しい感じのポーランドとリトアニアの二人です。
衣装に合わせて背景も頑張ってみました。
やっぱり民族衣装はいいなぁ。

Translation: voyaaage
LJ | Original